{"id":12101,"date":"2019-04-23T23:01:17","date_gmt":"2019-04-23T21:01:17","guid":{"rendered":"https:\/\/hotwiresystems.com\/?page_id=12101"},"modified":"2025-07-18T12:28:24","modified_gmt":"2025-07-18T10:28:24","slug":"renditingimused","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/renditingimused\/","title":{"rendered":"Renditingimused | Penoplasti l\u00f5ikurite rent"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><p>[vc_row][vc_column][vc_column_text]<\/p>\n<h1><span style=\"font-size: 36pt; color: #808080;\">Renditingimused<\/span><\/h1>\n<p>[\/vc_column_text][vc_column_text css=&#8221;&#8221;]<span style=\"color: #000000; font-size: 10pt;\"><strong>1. \u00dcLDM\u00d5ISTED<\/strong><br \/>\n1.1. Rendileandja &#8211; <span lang=\"et-EE\">H<\/span>otwire Systems O\u00dc (Registrikood:12444328).<br \/>\n1.2. Rentnik &#8211; <span lang=\"et-EE\">i<\/span>sik, kellega rendileandja on s\u00f5lminud lepingu (juriidiline v\u00f5i f\u00fc\u00fcsiline isik).<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000; font-size: 10pt;\">1.3. Pool &#8211; rendileandja v\u00f5i rentnik.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 10pt; color: #000000;\">1.4. Leping &#8211; poolte vahel s\u00f5lmitud varade rendileping. Lepingu lahutamatuks osaks on \u00fcldtingimused.<br \/>\n1.5. \u00dcldtingimused &#8211; rendileandja varade rendi \u00fcldtingimused, mis sisalduvad k\u00e4esolevas dokumendis ning on lepingu lahutamatuks lisaks.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000; font-size: 10pt;\">1.6. Varad\/Seade<span lang=\"et-EE\">d<\/span> &#8211; lepingu alusel renditav t\u00f6\u00f6riist, seade v\u00f5i muu lepingus nimetatud vara.<br \/>\n1.7. Rendipunkt &#8211; <span lang=\"et-EE\">k<\/span>oht, kust antakse \u00fcle tellitud varad ning selleks on<a style=\"color: #000000;\" href=\"https:\/\/goo.gl\/maps\/mCnpLV53iAnynmvw5\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> Treiali tee 2-8, Peetri alevik, 75312 Rae vald Harjumaa, Eesti.<\/a> \u00a0(Kokkuleppel, saab kauba k\u00e4tte Loo piirkonnas (Tormi tn, Liivam\u00e4e k\u00fcla 74207, J\u00f5el\u00e4htme vald, Harjumaa, Eesti).<br \/>\n1.8. Rendiperiood &#8211; <span lang=\"et-EE\">r<\/span>endiperiood fikseeritakse saatelehes\/lepingus ja see algab seadme \u00fcleandmisel rendipunktist.<br \/>\n1.9. Rendip\u00e4ev &#8211; <span lang=\"et-EE\">r<\/span>endip\u00e4ev on p\u00e4ev, millest algab rendiperiood.<br \/>\n1.10. Renditasu &#8211; on hinnakirjaj\u00e4rgne v\u00f5i kokkulepitud hind, mis fikseeritakse rendilepingus.<br \/>\n1.11. Lepingu lahutamatuks osaks on k\u00e4esolevad renditingimused ja lepingu alusel s\u00f5lmitavad lepingu lisad.<br \/>\n1.12. K\u00e4esolevale lepingule kohaldatakse v\u00f5la\u00f5igusseaduses \u00fc\u00fcrilepingu kohta s\u00e4testatut.<br \/>\n<strong>2. RENTNIKU KINNITUSED<\/strong><br \/>\n2.1. Rentnik, s\u00f5lmides lepingu kinnitab \u00fchtlasi, et:<br \/>\n2.1.1. puuduvad asjaolud ning alused nende tekkeks tulevikus, millised takistaksid v\u00f5i viivitaksid lepingus s\u00e4testatud v\u00f5i sellest tulenevate kohustuste t\u00e4itmist, kas t\u00e4ielikult v\u00f5i osaliselt,<br \/>\n2.1.2. on renditava varaga enne lepingu s\u00f5lmimist tutvunud, on teadlik tehnilisest seisukorrast, et tema poolt vastuv\u00f5etav vara on t\u00f6\u00f6korras ja tal puuduvad pretensioonid seadme ja selle seisukorra osas. Kui rentnikul esineb pretensiooni varale, siis selle fikseeritakse lepingus,<br \/>\n2.1.3. teda on rendileandja poolt eelnevalt n\u00f5utavas mahus informeeritud ning instrueeritud seadme \u00f5igest kasutamisest, ekspluateerimise eeskirjadest, ohutusn\u00f5uetest ja hooldusest,<br \/>\n2.1.4. omab k\u00f5iki vajalikke ning n\u00f5utavaid oskusi ning muid vajalikke eeldusi vara nii tehniliselt kui juriidiliselt kohaseks kasutamiseks,<br \/>\n2.1.5. on tutvunud hinnakirjaga ja n\u00f5ustub hindadega,<br \/>\n2.1.6. ta n\u00f5ustub v\u00f5lgnevuse avaldamisega makseh\u00e4ireteregistrites ja kolmandatele isikutele,<br \/>\n2.1.7<span lang=\"ru-RU\">.<\/span> annab Hotwire Systems O\u00dc-le n\u00f5usoleku oma isikuandmete t\u00f6\u00f6tlemiseks.<br \/>\n<span lang=\"et-EE\">2.2. <\/span>K\u00e4esoleva <span lang=\"et-EE\">l<\/span>epingu allkirjastamisega <span lang=\"et-EE\">r<\/span>entnik kinnitab, et ta on tutvunud <span lang=\"et-EE\">l<\/span>epingu lahutamatuks osaks olevate <span lang=\"et-EE\">r<\/span>enditingimustega, tingimused on talle arusaadavad, ta n\u00f5ustub nimetatud tingimustega ja kohustub neid t\u00e4itma.<br \/>\n<strong>3. RENDILEPINGU T\u00c4HTAEG. VARA \u00dcLEANDMINE NING TAGASTAMINE<\/strong><br \/>\n3.1. Leping on t\u00e4htajatu, v\u00e4lja arvatud juhul, kui pooled on lepingus <span lang=\"et-EE\">v\u00f5i saatelehes <\/span>kokku leppinud teisiti<span lang=\"et-EE\">.<br \/>\n<\/span>3.2. Leping j\u00f5ustub sellele alla kirjutamisel.<br \/>\n3.3. Leping l\u00f5ppeb vara tagastamisel rendileandja valdusesse ja kui on t\u00e4idetud <span lang=\"et-EE\">l<\/span>epingust tulenevad kohustused.<br \/>\n3.4. Vara rendi t\u00e4htaja esimeseks p\u00e4evaks loetakse lepingus fikseeritud vara \u00fcleandmise kuup\u00e4ev, s\u00f5ltumata kellaajast, v\u00e4lja arvatud juhul kui <span lang=\"et-EE\">p<\/span>ooled on kirjalikult kokku leppinud teisiti <span lang=\"et-EE\">(lepingu lisana <\/span><span lang=\"et-EE\">v\u00f5i saatelehel<\/span><span lang=\"et-EE\">)<\/span>.<br \/>\n3.5. Renti arvestatakse k\u00f5ik p\u00e4evad n\u00e4dalas, alates lepingu s\u00f5lmimisest, v\u00e4lja arvatud juhul kui <span lang=\"et-EE\">p<\/span>ooled on kirjalikult kokku leppinud teisiti <span lang=\"et-EE\">(lepingu lisana <\/span><span lang=\"et-EE\">v\u00f5i saatelehel<\/span><span lang=\"et-EE\">).<br \/>\n<\/span>3.6. Vara \u00fcleandmist rentnikule kinnitab viimase allkiri lepingul v\u00f5i saatelehel. Rentniku allkiri lepingul on \u00fchtlasi kinnituseks punktis 2.1. nimetatud asjaoludele.<br \/>\n<span lang=\"et-EE\">3.7. <\/span>Renditud <span lang=\"et-EE\">v<\/span>ara kuulub <span lang=\"et-EE\">r<\/span>endileandjale tagastamisele <span lang=\"et-EE\">l<\/span>epingus<span lang=\"et-EE\"> v\u00f5i saatelehes <\/span>fikseeritud kuup\u00e4eval <span lang=\"et-EE\">(E-R) <\/span>hiljemalt kell<span lang=\"et-EE\"> 16:45 (E-R)<\/span>. Juhul kui <span lang=\"et-EE\">l<\/span>epingus <span lang=\"et-EE\">v\u00f5i saatelehes <\/span>pole tagastamise kuup\u00e4eva fikseeritud, on <span lang=\"et-EE\">r<\/span>entnikul \u00f5igus <span lang=\"et-EE\">v<\/span>ara tagastada <span lang=\"et-EE\">r<\/span>endileandjale omal \u00e4ran\u00e4gemisel <span lang=\"et-EE\">r<\/span>endileandja t\u00f6\u00f6ajal, so. <span lang=\"et-EE\">a<\/span>rgip\u00e4eviti <a style=\"color: #000000;\" href=\"\/?page_id=18\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><span lang=\"et-EE\">09:15<\/span> \u2013 <\/a><span lang=\"et-EE\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"\/?page_id=18\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">16:45.<\/a> Vara tagastamine rendileandjale fikseeritakse poolte allkirjadega lepingul v\u00f5i saatelehel. Rendileandja esindaja vastava allkirja olemasolul loetakse vara tagastatuks rendileandjale.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">3.8. Vara tagastamise p\u00e4eva eest tuleb samuti tasuda renditasu, v\u00e4lja arvatud juhul kui vara tagastatakse rendileandjale enne kella 10:30, <\/span><span lang=\"et-EE\">v\u00e4lja arvatud juhul kui pooled on kirjalikult kokku leppinud teisiti <\/span><span lang=\"et-EE\">(lepingu lisana <\/span><span lang=\"et-EE\">v\u00f5i saatelehel<\/span><span lang=\"et-EE\">).<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">3.9. Seadmeid saab tagastada ainult rendipunkti lahtioleku aegadel.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">3.<\/span><span lang=\"et-EE\">10<\/span><span lang=\"et-EE\">. Rentnik n\u00f5ustub, et rendileandjal viib vara korrasoleku kontrolli peale tagastamist l\u00e4bi 3 t\u00f6\u00f6p\u00e4eva jooksul. Kui rentnik soovib kohest kontrolli, siis peab rendileandja sellega n\u00f5ustuma. Rendileandjal on kohustus lubada rentniku viibimist vara kontrollimise juures.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">3.1<\/span><span lang=\"et-EE\">1<\/span><span lang=\"et-EE\">. Juhul kui t\u00e4htajalise lepingu korral hilinetakse vara tagastamisega, omab rendileandja \u00f5igust n\u00f5uda leppetrahvi iga hilinetud kalendrip\u00e4eva kohta &#8211; leppetrahvi suuruseks on summa, mis on 20% v\u00f5rra suurem vara rendisummast \u00fche kalendrip\u00e4eva kohta.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">3.12. <\/span><span lang=\"et-EE\">Kui t\u00e4htajalise rendilepingu korral <\/span><span lang=\"et-EE\">rentnik<\/span><span lang=\"et-EE\"> pikendab rendiaega ilma rendileandja <\/span><span lang=\"et-EE\">kirjaliku <\/span><span lang=\"et-EE\">n\u00f5usolekuta, lisandub lepinguj\u00e4rgse t\u00e4htaja \u00fcletanud iga p\u00e4eva renditasule 5%.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">3.1<\/span><span lang=\"et-EE\">3<\/span><span lang=\"et-EE\">. Kui leping on \u00fchepoolselt \u00fcles\u00f6eldud ja vara ei ole 7 kalendrip\u00e4eva jooksul tagastatud, on rendileandjal \u00f5igus n\u00f5uda h\u00fcvitist 5.2.8. punktis toodud ulatuses.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">3.<\/span><span lang=\"ru-RU\">1<\/span><span lang=\"et-EE\">4<\/span><span lang=\"et-EE\">. Juhul kui rendileandja poolt tuvastatakse vara kasutusk\u00f5lbmatuks muutumine v\u00f5i vara v\u00e4\u00e4rtuse tunduv (enam kui seadme heaperemeheliku kasutamise tulemusena tekkiv kulum) v\u00e4henemine, on rendileandjal \u00f5igus omal valikul rentnikult n\u00f5uda:<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">3.1<\/span><span lang=\"et-EE\">4<\/span><span lang=\"et-EE\">.1. h\u00fcvitist punktis 5.2.5. \/ 5.2.8. \/ 5.2.13. s\u00e4testatud ulatuses,<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">3.1<\/span><span lang=\"et-EE\">4<\/span><span lang=\"et-EE\">.2. rentnikult vara paranduse\/asendamisega kaasnevate kulude h\u00fcvitamist.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">3.<\/span><span lang=\"ru-RU\">1<\/span><span lang=\"et-EE\">5<\/span><span lang=\"et-EE\">. Pretensioonid vara tagastamise kohta vaadatakse l\u00e4bi <\/span><span lang=\"et-EE\">saatelehe<\/span><span lang=\"et-EE\"> esitamisel.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">3.1<\/span><span lang=\"et-EE\">6<\/span><span lang=\"et-EE\">. Rendilepingut v\u00f5ib muuta v\u00f5i t\u00e4iendada ainult poolte kirjalikul kokkuleppel, mis vormistatakse lepingu lisana.<br \/>\n<\/span><strong>4. RENDITASU JA RAHALISED KOHUSTISED<\/strong><br \/>\n4.1. Rendileandja annab lepinguga kokkulepitud vara rendile rentnikule \u00fcleandmise ajahetkel kehtiva hinnakirja alusel.<br \/>\n4.2. Rentnik tasub rendileandjale vara kasutamise eest renditasu (renti) eurodes (EUR), vastavalt kehtiva hinnakirjale.<br \/>\n<span lang=\"et-EE\">4.<\/span><span lang=\"et-EE\">3. <\/span><span lang=\"et-EE\">Renditasu arvestatakse 7 kalendrip\u00e4eva n\u00e4dalas, v\u00e4lja arvatud juhul kui pooled on kirjalikult kokku leppinud teisiti <\/span><span lang=\"et-EE\">(lepingu lisana <\/span><span lang=\"et-EE\">v\u00f5i saatelehel<\/span><span lang=\"et-EE\">).<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">4.<\/span><span lang=\"et-EE\">4<\/span><span lang=\"ru-RU\">.<\/span><span lang=\"et-EE\"> Renditasu makstakse arvete alusel lepingus fikseeritud viisil ja t\u00e4htajaks. Arve v\u00e4ljastatakse seadme \u00fcleandmisel kohapeal (rendipunktis) ja vastavalt soovile edastatakse lepingul (volikirjal) m\u00e4rgitud e-posti aadressile. Arved v\u00e4ljastatakse makset\u00e4htajaga 7 kalendrip\u00e4eva, kui rendilepinguga pole kokkulepitud teistmoodi.<br \/>\n<\/span>4.<span lang=\"et-EE\">5<\/span>. K\u00f5ikidele lepingus s\u00e4testatud maksetele lisandub k\u00e4ibemaks, kui seadusest ei tulene teisiti.<br \/>\n<span lang=\"et-EE\">4.6. <\/span>Renditasu ja muud lepingu alusel tasumisele kuuluvad maksed loetakse rentniku poolt tasutuks arvates hetkest, mil tasutav summa on laekunud rendileandja arveldusarvele v\u00f5i tasutud sularahas rendileandjale.<br \/>\n4.<span lang=\"et-EE\">7<\/span>. Renditasu sisaldab tasu \u00fcksnes seadme kasutamise eest.<br \/>\n<span lang=\"et-EE\">4.<\/span><span lang=\"et-EE\">8<\/span><span lang=\"et-EE\">. Renditasu ei sisalda muuhulgas tasu seadme h\u00e4\u00e4lestuse, transpordi, puhastamise, seadme peale- v\u00f5i mahalaadimise eest jm igap\u00e4evase hooldusega seotud kulutusi. Eelnimetatud teenuste eest tasutakse vastavalt rendileandja v\u00f5i teenust osutava kolmanda isiku poolt kehtestatud sellekohasele hinnakirjale.<br \/>\n<\/span>4.<span lang=\"et-EE\">9<\/span><span lang=\"et-EE\">.<\/span> Rendileandjal on \u00f5igus n\u00f5uda rentnikult ettemaksu tasumist.<br \/>\n<span lang=\"et-EE\">4.<\/span><span lang=\"et-EE\">10<\/span><span lang=\"et-EE\">. Rentniku poolt mistahes makse tasumisega viivitamisel on rentnik kohustatud maksma rendileandjale viivist 0,3% t\u00e4htaegselt tasumata summalt iga viivitatud kalendrip\u00e4eva eest ning sellele lisaks h\u00fcvitama kogu kahju, sh \u00f5igusabi- ja inkassoteenuse kasutamisega seotud kulud.<br \/>\n<\/span>4.<span lang=\"et-EE\">11<\/span>. Rendileandjal on \u00f5igus, l\u00e4htuvalt rendileandja poolt rentniku majanduslikule seisundile antavast hinnangust, rentniku poolt tehtavate tehingute arvust, maksumusest ning varasemast maksek\u00e4itumisest, seada rentnikule renditavate seadmete osas krediidilimiit (edaspidi: Krediidilimiit). Krediidilimiit on rendileandja poolt \u00fchepoolselt rentniku suhtes seadmete rentimisel kehtestatud rahaline piirsumma, mille \u00fcletamisel on rendileandjal \u00f5igus n\u00f5uda ettemaksu, esitatud arvete tasumist v\u00f5i keelduda rentnikule t\u00e4iendavate seadmete v\u00e4ljastamisest. Krediidilimiidi hulka arvestatakse nii juba sissen\u00f5utavaks muutunud kui ka esitatud, kuid veel sissen\u00f5utavaks mittemuutunud arveid.<br \/>\n4.<span lang=\"et-EE\">1<\/span><span lang=\"et-EE\">2<\/span>. Rentnikul on \u00f5igus saada teavet tema suhtes rendileandja poolt kehtestatud krediidilimiidi kohta. Rentnikul on \u00f5igus taotleda krediidilimiidi muutmist, esitades rendileandjale sellekohase taotluse <span lang=\"et-EE\">(vabas vormis, e-posti teel)<\/span>. Rendileandja vaatab krediidilimiidi muutmise taotluse l\u00e4bi m\u00f5istliku aja jooksul ning teavitab rentnikku oma otsusest. Rendileandjal on \u00f5igus igal ajal p\u00f5hjust avaldamata \u00fchepoolselt muuta krediidilimiiti.<br \/>\n4.<span lang=\"et-EE\">1<\/span><span lang=\"et-EE\">3<\/span><span lang=\"et-EE\">.<\/span> Rendileandjal on \u00f5igus n\u00f5uda rentnikult nii enne seadme rentniku kasutusse andmist kui ka rendiperioodi jooksul tagatisraha tasumist. Tagatisraha suuruse m\u00e4\u00e4rab rendileandja, kuid see ei v\u00f5i \u00fcletada rentnikule rendile antava seadme uushanke hinda.<br \/>\n4.<span lang=\"et-EE\">1<\/span><span lang=\"et-EE\">3<\/span>.<span lang=\"et-EE\">1.<\/span> Rendileandja ei ole kohustatud hoiustama rentniku poolt tasutavat tagatisraha eraldi kontol ega tasuma nimetatud tagatisrahalt rentnikule intressi.<br \/>\n4.<span lang=\"et-EE\">1<\/span><span lang=\"et-EE\">3<\/span><span lang=\"et-EE\">.2<\/span>. Rentnikul on \u00f5igus n\u00f5uda rendileandjalt tagatisraha tagastamist hiljemalt \u00fche n\u00e4dala m\u00f6\u00f6dumisel p\u00e4rast seadme tagastamist.<br \/>\n4.<span lang=\"et-EE\">1<\/span><span lang=\"et-EE\">3<\/span><span lang=\"et-EE\">.3.<\/span> Rendileandjal on \u00f5igus tasaarvestada ning v\u00e4hendada tagastamisele kuu luvat konkreetse seadme rendileandmisega seoses tasutud tagatisraha summa ulatuses, milles rendileandjal on rentniku vastu rahalisi n\u00f5udeid nii konkreetse seadme rendile andmisega seoses kui ka samuti teiste rendile antud seadmetega seoses.<br \/>\n4.<span lang=\"et-EE\">1<\/span><span lang=\"et-EE\">4<\/span>. Rentnik n\u00f5ustub sellega, et rentniku poolt lepingu rikkumise korral on rendileandjal \u00f5igus lepingu s\u00f5lmimise ja t\u00e4itmise k\u00e4igus rendileandjale teatavaks saanud rentniku isikuandmeid (ees- ja perekonnanimi, isikukood, elukoht, rentniku foto, isikutt\u00f5endava dokumendi koopia, andmed lepingulise kohustuse mittet\u00e4itmise, sealhulgas v\u00f5lgnevuse suuruse kohta) edastada kolmandatele isikutele (inkassofirmad, \u00f5igusn\u00f5ustajad, advokaadib\u00fcrood) v\u00f5lgnevuse sissen\u00f5udmise, renditud seadme tagastamise ning rentnikuga seotud krediidiv\u00f5imelisuse hindamise eesm\u00e4rgil.<br \/>\n<span lang=\"et-EE\">4.<\/span><span lang=\"et-EE\">15<\/span><span lang=\"et-EE\">. Lepingu \u00fcles\u00fctlemisel rendileandja poolt kui rentnik j\u00e4tab vara tagastamata on ta kohustatud h\u00fcvitama vara k\u00e4ttesaamisega seotud kulud v\u00f5i v\u00e4\u00e4rtuse.<br \/>\n<\/span><strong>5. RENTNIKU \u00d5IGUSED JA KOHUSTUSED<\/strong><br \/>\n5.1. Rentnikul on \u00f5igus:<br \/>\n<span lang=\"et-EE\">5.1.1. <\/span><span lang=\"ru-RU\">kasutada <\/span><span lang=\"et-EE\">v<\/span><span lang=\"ru-RU\">ara iseseisvalt vastavalt <\/span><span lang=\"et-EE\">l<\/span><span lang=\"ru-RU\">epingule,<br \/>\n<\/span><span lang=\"ru-RU\">5.1.2. l\u00f5petada leping ennet\u00e4htaegselt, teatades sellest<\/span><span lang=\"et-EE\"> kirjalikult <\/span><span lang=\"ru-RU\">ette 10 <\/span><span lang=\"et-EE\">kalendrip\u00e4eva<\/span><span lang=\"ru-RU\">,<br \/>\n<\/span><span lang=\"ru-RU\">5.1.<\/span><span lang=\"et-EE\">3<\/span><span lang=\"ru-RU\">. esitada kirjalik vastuv\u00e4ide <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endiandja poolt v\u00e4ljastatud arvele<\/span><span lang=\"et-EE\"> 7<\/span> <span lang=\"et-EE\">kalendrip\u00e4eva<\/span><span lang=\"ru-RU\"> jooksul alates arve v\u00e4ljastamisest.<br \/>\n<\/span><span lang=\"ru-RU\">5.2. Rentnik on kohustatud:<br \/>\n<\/span><span lang=\"ru-RU\">5.<\/span><span lang=\"et-EE\">2<\/span><span lang=\"ru-RU\">.1. kasutama renditud <\/span><span lang=\"et-EE\">s<\/span><span lang=\"ru-RU\">eadet &#8220;<\/span><span lang=\"et-EE\">H<\/span><span lang=\"ru-RU\">eaperemehelikult\u201d ning \u00fcksnes vastavuses <\/span><span lang=\"et-EE\">vara<\/span><span lang=\"ru-RU\"> kasutusotstarbega,<br \/>\n<\/span><span lang=\"ru-RU\">5.2<\/span><span lang=\"et-EE\">.2. <\/span><span lang=\"ru-RU\">j\u00e4rgima <\/span><span lang=\"et-EE\">s<\/span><span lang=\"ru-RU\">eadme kasutamisel k\u00f5iki <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandja poolt temale teatavaks tehtud juhiseid ning eeskirju, sh kasutus- ja ohutuseeskirju, tagama nimetatud juhiste ja eeskirjade tutvustamise oma t\u00f6\u00f6tajatele ning teostama j\u00e4relevalvet <\/span><span lang=\"et-EE\">s<\/span><span lang=\"ru-RU\">eadet vahetult kasutavate isikute tegevuse \u00fcle. Mistahes ebaselguse v\u00f5i k\u00fcsimuse tekkimisel on <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">entnik kohustatud v\u00f5tma <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandjaga viivitamatult \u00fchendust,<br \/>\n<\/span><span lang=\"ru-RU\">5.<\/span><span lang=\"et-EE\">2.3. <\/span><span lang=\"ru-RU\">tagama <\/span><span lang=\"et-EE\">s<\/span><span lang=\"ru-RU\">eadmega t\u00f6\u00f6tavate isikute poolt n\u00f5uetekohaste kaitsevahendite (sh kaitseriietus, kaitseprillid, <\/span><span lang=\"et-EE\">h<\/span><span lang=\"ru-RU\">ingamiskaitse) kasutamise, samuti tagama <\/span><span lang=\"et-EE\">o<\/span><span lang=\"ru-RU\">bjektil, kus <\/span><span lang=\"et-EE\">s<\/span><span lang=\"ru-RU\">eadet kasutatakse, k\u00f5igi ohutusn\u00f5uete t\u00e4pse j\u00e4rgimise,<br \/>\n<\/span><span lang=\"ru-RU\">5.<\/span><span lang=\"et-EE\">2.4<\/span><span lang=\"ru-RU\">. tagama omal kulul <\/span><span lang=\"et-EE\">s<\/span><span lang=\"ru-RU\">eadme tavap\u00e4rase korrashoiu,<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">5.2.5. <\/span><span lang=\"ru-RU\">juhul kui renditud <\/span><span lang=\"et-EE\">v<\/span><span lang=\"ru-RU\">aral tekib rike peab kohesel<\/span><span lang=\"et-EE\">t <\/span><span lang=\"ru-RU\">s.o rikke avastamise p\u00e4eval, teatama nimetatud asjaolust <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandjale. Juhul kui <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">entniku poolt osundatud rike osutub p\u00f5hjendamatuks (nt tulenes <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">entniku oskamatusest <\/span><span lang=\"et-EE\">v<\/span><span lang=\"ru-RU\">ara kasutada), on <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">entnik kohustatud h\u00fcvitama eeltooduga p\u00f5hjustatud kahju,<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">5.2.6. <\/span><span lang=\"ru-RU\">ilma <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandja kirjalikku taasesitamist v\u00f5imaldavas vormis koosk\u00f5lastuseta mitte muutma, modifitseerima ega parandama\/remonti<\/span><span lang=\"et-EE\">ma<\/span><span lang=\"ru-RU\"> omal algatusel <\/span><span lang=\"et-EE\">s<\/span><span lang=\"ru-RU\">eadet,<br \/>\n<\/span><span lang=\"ru-RU\">5.<\/span><span lang=\"et-EE\">2<\/span><span lang=\"ru-RU\">.<\/span><span lang=\"et-EE\">7.<\/span><span lang=\"ru-RU\"> teatama <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandjale koheselt <\/span><span lang=\"et-EE\">vara<\/span><span lang=\"ru-RU\"> mistahes kahjustumisest, funktsioonide osalisest v\u00f5i t\u00e4ielikust kahjustumisest v\u00f5i h\u00e4vimisest, samuti <\/span><span lang=\"et-EE\">s<\/span><span lang=\"ru-RU\">eadme kaotsiminekust<\/span><span lang=\"et-EE\"> vms,<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">5.2.8. v<\/span><span lang=\"ru-RU\">ara kadumisel, kasutusk\u00f5lbmatuks muutumisel, h\u00e4vinemisel vms juhul maksma <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandjale h\u00fcvitist summas, mis vastab analoogse uue <\/span><span lang=\"et-EE\">v<\/span><span lang=\"ru-RU\">ara jaem\u00fc\u00fcgihinnale kui <\/span><span lang=\"et-EE\">v<\/span><span lang=\"ru-RU\">ara ei saa taastada. Taastamisel tasuma <\/span><span lang=\"et-EE\">parandamise\/<\/span><span lang=\"ru-RU\">remondi <\/span><span lang=\"et-EE\">k\u00f5ik <\/span><span lang=\"ru-RU\">kulud,<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">5.2.9. <\/span><span lang=\"ru-RU\">h\u00fcvitama tema valduses olnud <\/span><span lang=\"et-EE\">v<\/span><span lang=\"ru-RU\">arale tekitatud kahju rendileandja esimesel n\u00f5udmisel,<br \/>\n5.<\/span><span lang=\"et-EE\">2.10. <\/span><span lang=\"ru-RU\">mitte loovutada rendilepingut v\u00f5i selle alusel renditud <\/span><span lang=\"et-EE\">vara<\/span><span lang=\"ru-RU\"> allrendile v\u00f5i kolmandatele isikutele valdusesse ega kasutusse ilma <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandja eelneva sellekohase kirjaliku n\u00f5usolekuta,<br \/>\n<\/span><span lang=\"ru-RU\">5.<\/span><span lang=\"et-EE\">2<\/span><span lang=\"ru-RU\">.<\/span><span lang=\"et-EE\">11.<\/span><span lang=\"ru-RU\"> tasuma \u00f5igeaegselt <\/span><span lang=\"et-EE\">s<\/span><span lang=\"ru-RU\">eadme kasutamise eest kokkulepitud renditasu ning <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandja poolt osutatavate v\u00f5i vahendatavate t\u00e4iendavate teenuste eest,<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">5.2.12<\/span><span lang=\"ru-RU\">. tagastama <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endiperioodi l\u00f5ppedes <\/span><span lang=\"et-EE\">s<\/span><span lang=\"ru-RU\">eadme <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandjale <\/span><span lang=\"et-EE\">l<\/span><span lang=\"ru-RU\">epingus fikseeritud tingimustel ja korras,<br \/>\n<\/span><span lang=\"ru-RU\">5.2.<\/span><span lang=\"et-EE\">13. <\/span><span lang=\"ru-RU\">tagastama renditud <\/span><span lang=\"et-EE\">v<\/span><span lang=\"ru-RU\">ara <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandjale puhastatult, vastasel juhul h\u00fcvitama <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandjale <\/span><span lang=\"et-EE\">v<\/span><span lang=\"ru-RU\">ara puhastamiskulud <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandja poolt esitatud arve alusel.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">5.3. <\/span><span lang=\"ru-RU\">Rikkumise korral on <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandjal \u00f5igus n\u00f5uda leppetrahvi <\/span><span lang=\"et-EE\">s<\/span><span lang=\"ru-RU\">eadme hinnast <\/span><span lang=\"et-EE\">20<\/span><span lang=\"ru-RU\">% ulatuses. Kolmandaks isikuks ei loeta <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">entniku valduse teenijaid, sh t\u00f6\u00f6tajaid, keda <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandja kasutab p\u00fcsivalt oma majandus- ja kutsetegevuses.<br \/>\n<\/span><span lang=\"ru-RU\">5.<\/span><span lang=\"et-EE\">4. <\/span><span lang=\"ru-RU\">Rendivara v\u00e4ljaviimine Eesti Vabariigi territooriumilt on keelatud ilma <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandja n\u00f5usolekuta. Leppetrahv <\/span><span lang=\"et-EE\">75<\/span><span lang=\"ru-RU\">% <\/span><span lang=\"et-EE\">v<\/span><span lang=\"ru-RU\">ara hinnast. Leppetrahvi <\/span><span lang=\"et-EE\">v<\/span><span lang=\"ru-RU\">ara hinnast <\/span><span lang=\"et-EE\">25<\/span><span lang=\"ru-RU\">% ulatuses kui rikuti punkte 5.2.<\/span><span lang=\"et-EE\">10.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">5.5. Rentnik on kohustatud viivitamatult peatama vara kasutamise, kui vara kasutamine kujutab endast ohtu inimeste elule v\u00f5i tervisele v\u00f5i keskkonnale.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">5.<\/span><span lang=\"et-EE\">6<\/span><span lang=\"ru-RU\">. <\/span><span lang=\"ru-RU\">Kui <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">entnik rikub renditingimusi on <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandjal \u00f5igus leping \u00fchepoolselt l\u00f5petada ja <\/span><span lang=\"et-EE\">s<\/span><span lang=\"ru-RU\">eadmed tagasi v\u00f5tta ilma <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">entniku n\u00f5usolekuta. Rentnik kannab k\u00f5ik kulud, mis tekivad <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">endileandjale seoses <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"ru-RU\">entnikupoolse lepingu tingimuste mittet\u00e4htaegse v\u00f5i mittevastava t\u00e4itmisega, samuti viiviste sissen\u00f5udmistega tekkinud kulutused rendileandjal v\u00f5i kolmandal isikul.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\"><strong>6. RENDILEANDJA \u00d5IGUSED JA KOHUSTUSED<\/strong><br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">6.1. <\/span><span lang=\"et-EE\">Rendileandja on kohustatud v\u00e4ljastama t\u00f6\u00f6korras seadme. Renditud seade loetakse t\u00f6\u00f6korras olevana v\u00e4ljastatuks, kui sellekohaseid pretensioone ei ole rentnik <\/span><span lang=\"ru-RU\">e<\/span><span lang=\"et-EE\">sitanud<\/span><span lang=\"et-EE\"> vara v\u00e4ljastamise t\u00f6\u00f6p\u00e4eva jooksul<\/span><span lang=\"et-EE\">.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">6.2. <\/span><span lang=\"et-EE\">Tagama seadme \u00fcleandmise rentnikule kokkulepitud ajal rendileandja rendipunktis, samuti seadme vastavuse lepinguga kokkulepitud tingimustele.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">6.<\/span><span lang=\"et-EE\">3<\/span><span lang=\"et-EE\">. Teostama seadmele hooldust ja remonti. Kui seadme remondivajadus on tingitud seadme mitten\u00f5uetekohasest kasutamisest rentniku poolt, on rendileandjal \u00f5igus n\u00f5uda rentnikult remondiga seotud k\u00f5igi kulutuste h\u00fcvitamist.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">6.4. <\/span><span lang=\"et-EE\">Kui <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"et-EE\">endileandja tuvastab seadme tagastamisel v\u00f5i selle j\u00e4rgselt seadme kasutusk\u00f5lbmatuks muutumise v\u00f5i seadme v\u00e4\u00e4rtuse olulise v\u00e4henemise asjaolu tagaj\u00e4rjel, mille eest on vastutav <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"et-EE\">entnik, on <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"et-EE\">endileandjal \u00f5igus omal valikul kas keelduda <\/span><span lang=\"et-EE\">s<\/span><span lang=\"et-EE\">eadme <\/span><span lang=\"et-EE\">v<\/span><span lang=\"et-EE\">astuv\u00f5tmisest ja n\u00f5uda <\/span><span lang=\"et-EE\">r<\/span><span lang=\"et-EE\">entnikult h\u00fcvitist summas, mis vastab uue <\/span><span lang=\"et-EE\">s<\/span><span lang=\"et-EE\">eadme hinnale v\u00f5i v\u00f5tta <\/span><span lang=\"et-EE\">s<\/span><span lang=\"et-EE\">eade vastu ning n\u00f5uda Rentnikult seadme parandamise ja remondiga kaasnevate k\u00f5igi kulude h\u00fcvitamist.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">6.<\/span><span lang=\"et-EE\">5<\/span><span lang=\"et-EE\">. Saada rentnikult renti.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">6.<\/span><span lang=\"et-EE\">6<\/span><span lang=\"et-EE\">. Rendileandjal on seaduses ja lepingus eelnevalt s\u00e4testatud lisaks \u00f5igus:<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">6.<\/span><span lang=\"et-EE\">6<\/span><span lang=\"et-EE\">.1. n\u00f5uda lisa tagatisi, lepingu l\u00f5petamist, vara tagastamist ja\/v\u00f5i tekitatud kahju h\u00fcvitamist, kui:<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">6.<\/span><span lang=\"et-EE\">6<\/span><span lang=\"et-EE\">.<\/span><span lang=\"et-EE\">1.1<\/span><span lang=\"et-EE\">. rentnik ei ole tasunud renti 7 kalendrip\u00e4eva jooksul vastava arve v\u00e4ljastamisest ja ei kustuta v\u00f5lgnevust 7 kalendrip\u00e4eva jooksul p\u00e4rast vastava hoiatuse saamisest,<br \/>\n<\/span>6.6.<span lang=\"et-EE\">1.2<\/span>. rentniku tegevuse v\u00f5i tegevustuse t\u00f5ttu halveneb vara seisund v\u00f5i tekib oht vara kadumiseks, rikkumiseks, kasutamisk\u00f5lmatuks muutumiseks,<br \/>\n<span lang=\"et-EE\">6.<\/span><span lang=\"et-EE\">6<\/span><span lang=\"et-EE\">.<\/span><span lang=\"et-EE\">1.3<\/span><span lang=\"et-EE\">. rentnik rikub muid lepingu tingimusi.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">6.<\/span><span lang=\"et-EE\">7<\/span><span lang=\"et-EE\">. Rendileandja on kohustatud lepingu \u00fcles \u00fctlemisest kirjalikult ette teatama 3 kalendrip\u00e4eva.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\"><strong>7. VASTUTUS<\/strong><br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">7.1. Vara juhusliku h\u00e4vimise riisiko, samuti seadme valdamisega seotud suurema ohu allika poolt tekitatud kahju h\u00fcvitamise kohustus l\u00e4heb rentnikule \u00fcle alates vara valduse \u00fcleminekust rentnikule.<br \/>\n7.2. Rentnik kannab t\u00e4ielikku ning tingimusteta vastutust seadme s\u00e4ilimise eest alates rendileandjalt valduse \u00fcleminekust kuni seadme tagastamiseni rendileandjale.<br \/>\n7.3. Vara h\u00e4vimine, kadumine v\u00f5i kahjustumine rentnikust mitteolenevatel p\u00f5hjustel ei ole punktis 7.2. nimetatud vastutuse v\u00e4hendamise ega vabastamise aluseks.<br \/>\n7.4. Rendileandja ei vastuta seadme purunemisest, kasutamisest v\u00f5i kasutamise v\u00f5imatusest tingitud v\u00f5imalike kahjude eest.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">7.5. Rendileandja ei vastuta seadme funktsioonide osalise v\u00f5i t\u00e4ieliku lakkamise korral rendiperioodi jooksul rentnikule sellega seoses tekitatud mistahes kahju eest, sh rentniku poolt planeeritud t\u00f6\u00f6de edasil\u00fckkumisest v\u00f5i viivitusest tuleneva v\u00f5imaliku kahju eest<\/span><span lang=\"et-EE\">.<br \/>\n<\/span><span lang=\"et-EE\">7.6. Rendileandja vastutus seadme katkimineku korral rendiperioodi jooksul piirdub \u00fcksnes seadme v\u00e4ljavahetamise, selle v\u00f5imatusel aga seadme remondikohustusega m\u00f5istliku aja jooksul arvates sellekohase teate k\u00e4ttesaamisest ning rentniku poolt seadme rendileandjale tagastamisest.<br \/>\n<\/span><strong>8. LEPINGU L\u00d5PPEMINE<\/strong><br \/>\n8.1. Leping l\u00f5peb, t\u00e4htajalise lepingu korral t\u00e4htaja saabumisel ja seadme tagastamisel rentniku poolt v\u00f5i lepingu \u00fcles\u00fctlemisel renditingimustes fikseeritud alustel.<br \/>\n8.2. Rendileandjal on \u00f5igus leping erakorraliselt \u00fcles \u00f6elda, teatades sellest rentnikule kirjalikku taasesitamist v\u00f5imaldavas vormis v\u00e4hemalt 3 kalendrip\u00e4eva ette, kui:<br \/>\n8.2.1. rentnik ei ole tasunud lepingu j\u00e4rgset mistahes makset 7 kalendrip\u00e4eva jooksul arvates tasu maksmise kohustuse tekkimisest,<br \/>\n8.2.2. rentniku tegevuse v\u00f5i tegevusetuse tulemusena halveneb vara seisund v\u00f5i tekib oht seadme kaotsiminekuks, rikkumiseks v\u00f5i kasutamisk\u00f5lbmatuks muutumiseks,<br \/>\n8.2.3. rentnik annab\/<span lang=\"et-EE\">all<\/span>rendib vara kolmandale isikule allkasutusse ilma rendileandja sellekohase eelneva kirjaliku n\u00f5usolekuta,<br \/>\n8.2.4. juriidilisest isikust rentniku suhtes on algatatud likvideerimis- v\u00f5i pankrotimenetlus v\u00f5i f\u00fc\u00fcsilisest isikust rentniku suhtes on algatatud pankrotimenetlus,<br \/>\n8.2.5. rentnik rikub mistahes muud temale lepingust v\u00f5i seadusest tulenevat kohustust, ning ei k\u00f5rvalda rikkumist m\u00f5istliku aja jooksul vaatamata rendileandja sellekohasele kirjalikule meeldetuletusele.<br \/>\n8.3. Leping v\u00f5idakse l\u00f5petada:<br \/>\n8.3.1. poolte kokkuleppel,<br \/>\n8.3.2. lepingus v\u00f5i seaduses toodud alustel.<br \/>\n8.4. Rentnikul on \u00f5igus leping korraliselt \u00fcles \u00f6elda seadme tagastamis\u00f5igusega samadel p\u00f5him\u00f5tetel.<br \/>\n<strong>9. VAIDLUSTE LAHENDAMINE<\/strong><br \/>\n9.1. Juhul, kui pooltel ei \u00f5nnestu lahendada lepingust tulenevaid erimeelsusi l\u00e4bir\u00e4\u00e4kimiste teel, lahendab erimeelsused\/vaidlus Eesti Vabariigi kohtus.<br \/>\n<strong>10. MUUD TINGIMUSED<\/strong><br \/>\n<span lang=\"et-EE\">10.1. <\/span><span lang=\"et-EE\">P<\/span><span lang=\"et-EE\">ooltevahelised <\/span><span lang=\"et-EE\">l<\/span><span lang=\"et-EE\">epinguga seotud teated peavad olema kirjalikku taasesitamist v\u00f5imaldavas vormis, kui <\/span><span lang=\"et-EE\">l<\/span><span lang=\"et-EE\">epingust ei tulene teisiti.<br \/>\n<\/span><strong>11. JUHATUSE LIIKME K\u00c4ENDUS<\/strong><br \/>\n11.1. Kui rentnikuks on juriidiline isik <span lang=\"et-EE\">ning <\/span>rendilepingu s\u00f5lmimisel esindab teda juhatuse liige <span lang=\"et-EE\">(v\u00f5i selleks vastavat volitust omav isik)<\/span>, siis antud juhatuse liige<span lang=\"et-EE\"> (v\u00f5i selleks vastavat volitust omav isik) <\/span>K\u00c4ENDAB rentniku poolt rendilepinguga v\u00f5etud k\u00f5iki kohustusi Hotwire Systems O\u00dc ees ning vastav k\u00e4endusleping loetakse s\u00f5lmituks k\u00e4esoleva lepingu s\u00f5lmimisega.<br \/>\n11.2. Vastutuse ulatus on kuni 5000 eurot.<\/span>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n<\/div><!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on the_content --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on the_content -->","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column][vc_column_text] Renditingimused [\/vc_column_text][vc_column_text css=&#8221;&#8221;]1. \u00dcLDM\u00d5ISTED 1.1. Rendileandja &#8211; Hotwire Systems O\u00dc (Registrikood:12444328). 1.2. Rentnik &#8211; isik, kellega rendileandja on s\u00f5lminud lepingu (juriidiline v\u00f5i f\u00fc\u00fcsiline isik). 1.3. Pool &#8211; rendileandja v\u00f5i rentnik. 1.4. Leping &#8211; poolte vahel s\u00f5lmitud varade rendileping. Lepingu lahutamatuks osaks on \u00fcldtingimused. 1.5. \u00dcldtingimused &#8211; rendileandja varade rendi \u00fcldtingimused, mis sisalduvad k\u00e4esolevas dokumendis [&hellip;]<!-- AddThis Advanced Settings generic via filter on get_the_excerpt --><!-- AddThis Share Buttons generic via filter on get_the_excerpt --><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.3 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Renditingimused | Penoplasti l\u00f5ikurite rent (m\u00fc\u00fck) -<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Renditingimused. V\u00f5imalikest arusaamatustest hoidumiseks palun tutvuge enne rendilepingu allkirjastamist tingimustega!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/renditingimused\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"et_EE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Renditingimused | Penoplasti l\u00f5ikurite rent (m\u00fc\u00fck) -\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Renditingimused. V\u00f5imalikest arusaamatustest hoidumiseks palun tutvuge enne rendilepingu allkirjastamist tingimustega!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/renditingimused\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-07-18T10:28:24+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"14 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/renditingimused\/\",\"url\":\"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/renditingimused\/\",\"name\":\"Renditingimused | Penoplasti l\u00f5ikurite rent (m\u00fc\u00fck) -\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/hotwiresystems.com\/fi\/#website\"},\"datePublished\":\"2019-04-23T21:01:17+00:00\",\"dateModified\":\"2025-07-18T10:28:24+00:00\",\"description\":\"Renditingimused. V\u00f5imalikest arusaamatustest hoidumiseks palun tutvuge enne rendilepingu allkirjastamist tingimustega!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/renditingimused\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"et-EE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/renditingimused\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/renditingimused\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Renditingimused | Penoplasti l\u00f5ikurite rent\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/hotwiresystems.com\/fi\/#website\",\"url\":\"https:\/\/hotwiresystems.com\/fi\/\",\"name\":\"\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/hotwiresystems.com\/fi\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"et-EE\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Renditingimused | Penoplasti l\u00f5ikurite rent (m\u00fc\u00fck) -","description":"Renditingimused. V\u00f5imalikest arusaamatustest hoidumiseks palun tutvuge enne rendilepingu allkirjastamist tingimustega!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/renditingimused\/","og_locale":"et_EE","og_type":"article","og_title":"Renditingimused | Penoplasti l\u00f5ikurite rent (m\u00fc\u00fck) -","og_description":"Renditingimused. V\u00f5imalikest arusaamatustest hoidumiseks palun tutvuge enne rendilepingu allkirjastamist tingimustega!","og_url":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/renditingimused\/","article_modified_time":"2025-07-18T10:28:24+00:00","twitter_misc":{"Est. reading time":"14 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/renditingimused\/","url":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/renditingimused\/","name":"Renditingimused | Penoplasti l\u00f5ikurite rent (m\u00fc\u00fck) -","isPartOf":{"@id":"https:\/\/hotwiresystems.com\/fi\/#website"},"datePublished":"2019-04-23T21:01:17+00:00","dateModified":"2025-07-18T10:28:24+00:00","description":"Renditingimused. V\u00f5imalikest arusaamatustest hoidumiseks palun tutvuge enne rendilepingu allkirjastamist tingimustega!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/renditingimused\/#breadcrumb"},"inLanguage":"et-EE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/renditingimused\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/renditingimused\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Renditingimused | Penoplasti l\u00f5ikurite rent"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/hotwiresystems.com\/fi\/#website","url":"https:\/\/hotwiresystems.com\/fi\/","name":"","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/hotwiresystems.com\/fi\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"et-EE"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12101"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12101"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12101\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16314,"href":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12101\/revisions\/16314"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.hotwiresystems.com\/et\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12101"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}